No is a Four-Letter Word
Как я и анонсировал в своём канале, с этой субботы на нашем сайте начнётся публикация перевода четвёртой книги Криса Джерико: "No Is a Four-Letter Word: How I Failed Spelling But Succeeded in Life". Если вы читали предыдущие творения Криса, то понимаете, что это "мастрид". На этот раз Джерико пишет не просто мемуары о себе и своей карьере, это самая настоящая мотивационная книга, сдобренная его юмором и захватывающими историями.
Как и в прошлый раз, в целях сохранения неповторимого стиля Криса и духа книги, цензуры будет минимум. Потому иногда будут встречаться непристойности и брань. Считайте это дисклеймером. Также сразу оговорю, что некоторые главы были очень большими, и для всеобщего удобства я буду делить их на 2 части и публиковать отдельно. На этой неделе, для затравочки, вступление и примечания. Приятного чтения.
Эта книга посвящается всем тем, у кого есть мечта!
Не слушайте людей, которые говорят, что вы не можете чего-то добиться, потому что я – живое доказательство того, что ВЫ МОЖЕТЕ.
Эта книга также посвящена Лемми.
Пират. Бунтарь. Философ. Друг.
Крис Джерико.
Всё возможно, если это ДЕЙСТВИТЕЛЬНО возможно.
За редким исключением, мы все знаем свой предел и понимаем, чего можем достичь.
Что мешает нам достичь наших целей, так это наша собственная неуверенность в себе. Эта неуверенность основана на словах и мнении скептиков, чьи собственные неудачи заставляют их ревновать к вашему возможному успеху.
Крис Ирвин СТАЛ Крисом Джерико. Не в одночасье и не без трудностей. Хотя ему неоднократно говорили, что он слишком низкий, чтобы быть рестлером, это его не смутило.
Покажите мне кого-нибудь любого роста, кто знает себе цену и верит в свои силы, и я покажу вам неудержимого гиганта.
Конечно, наивно полагать, что кто-то просто расскажет, как вам тоже добиться успеха, но он может стать источником вашего вдохновения, чтобы вы сами нашли свой путь, зная, как другие нашли свой. Крис яркий и забавный парень, а его «наставления» и оценка собственного успеха делают его тем человеком, которого вы захотите узнать.
Оптимизм рождает позитив. Наслаждайтесь.
Пол Стэнли, группа KISS.
«ДАВАЙТЕ НАЧНЁМ ПРЯМО СЕЙЧАС!
Нет, нет, нет! Не говори, что не можешь…»
KISS, из трека «No, no, no».
(Джин Симмонс, Брюс Кулик, Эрик Карр).
Обязательным условием для того, чтобы считаться хэви-металлистом в 1980-х годах, был выпуск музыкальных клипов, и одной из первых групп, эффективно использовавших эту новую среду в полной мере, была Twisted Sister. TS снимали вступительные мини-ролики к своим клипам, которые подготавливали зрителя к самой песни, и лучшим примером этого стала прелюдия к их монструозному хиту 1984 года «We’re Not Gonna Take It». Видео начиналось с ребёнка, играющего на «воздушной гитаре» в своей комнате (ритуал, в котором я тоже был замечен в те годы), пока воинственно настроенный отец мальчика (я сразу опознал в нём Нидермайера из «Зверинца» (фильм 1978 года – прим.ред)) не ворвался в его комнату и не стал отчитывать за глупые надежды и несбыточные мечты о рок-н-ролле. Возвышаясь над своим сыном, он рассказывает ему о своей юности и требует ответа на один простой вопрос:
- ЧЕМ ТЫ СОБИРАЕШЬСЯ ЗАНИМАТЬСЯ В СВОЕЙ ЖИЗНИ???
Ребёнок смущённо смотрит на отца-тирана и огрызаясь говорит (голосом Ди Снайдера) 3 волшебных слова:
- БУДУ ДЕЛАТЬ РОК!
Затем он величественно перебирает струны и вышибает могучим аккордом своего отца из окна второго этажа, когда в действие вступает культовый барабанный проигрыш песни. Хоть я никогда и не причинял своему отцу серьёзный телесный вред, торпедируя его из окна второго этажа, я помню, что дал отцу похожий ответ, когда он спросил у меня, чем я собираюсь заниматься.
Однако в моем случае ответ был немного более подробным. Да, я собирался делать рок…но также я хотел стать рестлером.
Видите ли, когда мне было 12 лет, я понял, что люблю обе эти вещи одинаково и потому решил преуспеть в обеих. Я никогда не думал, что у меня появится шанс хотя бы в одной области, не говоря про обе. Но мне было плевать. Всё, что я знал, что я хочу делать рок и быть рестлером, а остальное меня не интересовало.
Что же, вот мы, спустя 35 лет, в 2017-ом и, ей-богу, мисс Молли (отсылка к песне «Good Golly Miss Molly» Литл Ричарда – прим.ред), сейчас я живу своими обеими мечтами, реализовав их на самом высоком уровне. И пусть мой успех в рестлинге намного очевиднее, чем с Fozzy, моя группа проделала чертовски хорошую работу и пробилась в высшую лигу. Мы не KISS и не Metallica, но мы гастролировали с обеими и не ударили в грязь лицом. А это, я скажу, охренеть как круто, согласны со мной?
Если да, то ваш вопрос на миллион прозвучит как: «и как же ты реализовал обе свои мечты?». Ну, долгое время у меня не было ответа на этот вопрос; я хотел быть рокером и рестлером, поэтому я им стал. Но когда мой замечательный литературный агент Марк Джеральд подал идею для этой книги, я понял, что история о том, как я пришёл к такому, гораздо сложнее, чем мне казалось.
После долгих размышлений мне удалось раскрыть секрет своего успеха (и я говорю не про Майкла Джей Фокса (отсылка к фильму «Секрет моего успеха» с Фоксом – прим.ред.)) в двадцати простых принципах, или правилах, если угодно, которые помогут вам также осуществить свои мечты. Если вы хотите получить повышение по службе, организовать крутой концерт, встретить девушку или парня своей мечты или стать первым в мире неоспоримым чемпионом (ладно, это было в последний раз, просто не удержался), то эта книга может вам помочь.
Для начала я придумал название книги. Оно всплыло в моей голове, потому что урок, который содержится в этих шести словах, имеет основополагающее значение для всего, чего я достиг. Секрет прост, потому что «нет», на самом деле, является словом из четырёх букв (в американском сленге словами «из четырёх букв» называют мат, потому что основные ругательства состоят из 4-ых букв – fuck, shit, piss и т.д. – прим.ред.). Эти две руны («no») образуют самое разрушительное оружие в английском языке. Идиому, настолько злую, что она способна сломать даже самых стойких людей и разрушить их мечты в мгновение ока. Это слово даже более отвратительное, чем самое грубое из ненормативной лексики, и я всю свою жизнь не хотел иметь с ним ничего общего.
Но нужно уточнить: речь не идёт о том, чтобы не принимать «нет» как ответ от девушки, которую вы хотите пригласить потанцевать или пообедать в El Pollo Loco. Такие «нет» я принимал больше, чем мне бы хотелось это признавать. То, о чём я говорю, это не принимать «нет» за ответ, когда речь заходит о том, чего вы хотите от вашей жизни и карьеры. Перед такими «нет» я никогда не склонялся. Вот откуда пришла идея написать этот том.
Эта книга начиналась как список из двадцати уроков, которые я выучил, что помогло мне в жизни и карьере. Некоторые из них более значимы, чем другие, в зависимости от морали, а некоторые не попали в окончательную редакцию, просто потому что оказались не столь захватывающими, чтобы о них писать (вам придётся подождать следующий том, чтобы узнать о «Принципе Боба Бэклунда: экономь свои деньги»).
Некоторые из аксиом в этом путеводители мне преподали родители, некоторые я получил от наставников, что встретились мне в жизни, а остальные пришли самым трудным способом: пробовать, терпеть неудачу, учиться и делать лучше в следующий раз. Мой список правил, несомненно, исходит из разных источников, но все они в совокупности образуют единую философию. Я знаю, что эти изречения очень помогли мне в моей жизни, и уверен, что они могут помочь и вам.
Это не значит, что вы будете читать «свитки Мёртвого моря» или «Некрономикон», но если несколько из этих глав положительно повлияют на вашу жизнь и помогут вам стать более счастливым человеком, то мы оба получим что-то.
Это моя мотивационная книга. Есть много подобных книг, но эта моя. Моя мотивационная книга – мой лучший друг. Это моя жизнь. Без меня моя мотивационная книга бесполезна, а я бесполезен без моей мотивационной книги, смекаете?
Ладно, хватит трепаться. Пришло время перевернуть страницу (и я говорю не о Бобе Сигере (отсылка к его песне «Turn The Page» - прим.ред.) и начать. ЗА РАБОТУ!
Коментарів 1
Посетители, находящиеся в группе Гості, не могут оставлять комментарии к данной публикации.